Иногда преподаватель может попасцо такой, что сложнее с ним, чем самостоятельно
Хотя вообще ты права, конечно. Регулярность важна невероятно. И частота. Полчаса каждый день дадут больше, чем три часа раз в пять дней. Мотивация очень важна. И, конечно, толковые материалы. Я вот в японском разделе непременно создам обзор материалов именно в разрезе самостоятельного изучения.
Насчет применения даже не знаю. Мне кажется, главное - чтобы язык всегда был рядом. Например, я себя окружила японским довольно плотно - фильмы, мультики, музыка. Каждый день что-нибудь да попадется. Тут же и практика будет сразу. Я вот искала в нете всю доступную инфу по "Семи самураям" - так напала на блог какого-то японца, и пришла в полный восторг: мне были понятны даже отдельные фразы!
насчет проверки - в хорошем самоучителе много тестов. Кроме того, есть тесты онлайн. Японский язык вообще роскошен: есть экзамен "Нихонго норёку сикэн", где твои знания проверят непосредственно японцы.
А насчет произношения скажу так: оно нужно при разговоре с носителями. Если носителей под рукой нету (как у меня) - произношение вторично. Если под рукой полно носителей - от них и можно наслушаться произношения. Кроме того, нужно смотреть фильмы, слушать и копировать их произношение и интонации. Еще есть способ: записывать себя на диктофон. Когда слышишь со стороны - сразу понятно, что с произношением: катастрофа или полная катастрофа)))
Чистое произношение - это вообще, мне кажется, самая сложная вещь в изучении языка, ей учатся дольше всего, и иногда так и не научаются, даже живя много лет в языковой среде.